|
ebook
Piccoli fiori di carta – con l'accento alla francese come in una canzoncina per bambini – continuano a fiorire negli scaffali delle librerie (e speriamo anche dei lettori) grazie agli amici della d'if, e soprattutto ai poeti. Eleganti, a un piccolo prezzo con un contenuto prezioso: da conservare e/o da regalare... Per indurre l'effetto dei nontiscordardimé.
17.
Ermanno Guantini
Aperto a inverni
copertina di Marcello De Martino
pp. 32
euro 3,50
ISBN 88-88413-38-3
Frammentazioni e riverberi in una circospezione del reale e delle sue rifrazioni in vuoti e pieni, in contese di luci. Curvature. Dissoluzione del verso e ri-creazione in prismi, mirabilia, congetture di senso... in un refrain allucinatorio. Spasmi di chiarore incistati in una scrittura temeraria, a tratti oscura, che chiede al lettore un impegno totale, non meno che la più ardua sperimentazione del Novecento. Ma senza di ciò la ricerca poetica e letteraria non avanza, e se ne sente un gran bisogno in tempi di falsi sperimentalismi, in cui la parola (anche quella poetica) tende a perdere di senso, insidiata com’è dal brusio dei vecchi e nuovi media.
Ermanno Guantini (Livorno 1972) già redattore di www.pseudolo.it e collaboratore di Poiein, ha pubblicato il libro elettronico LED Poesie Buone su www.vicoacitillo.it, nella collana Poetry wave. Nel n° XXIII di «Semicerchio» è pubblicato a sua firma Antropologia del sonetto (sezione Inediti italiani).
É presente nel sito inglese www.transference.uk.org, in www.lettoricreativi.com e in varie riviste tra cui «Ellin Selae», «Gemellae», «Poesia», «Specchio», «Sagarana», «Lietocolle». La raccolta Variazioni, (Cierre, 2003) è edita per i tipi di Via Herakleia; Artide (Crocetti, 2004) è inserita nell’antologia Nodo sottile 4. È stato due volte finalista del premio Rocco Montano, (2003 e 2004) nella sezione Una poesia inedita.
18.
Felippo Scruttendio de Scafato
Sonetti per Cecca
da La tiorba a taccone
a cura di Nietta Caridei
copertina di Marcello De Martino
pp. 64 euro 6,00
ISBN 88-88413-39-1
Un misterioso poeta secentesco, dall’identità mai definitivamente accertata, rovescia il canone lirico della poesia d’amore petrarchesca e rinascimentale per cantare le lodi, in vita e in morte (presunta), di Cecca, una popolana napoletana dalle grazie inquietanti e triviali. Eppure in lei c’è il fascino che tiene avvinto il malcapitato amante (e anche il lettore in vena di sapori forti).
La lingua napoletana è una meraviglia, un continuo fuoco d’artificio di sonorità, pur nell’asprezza delle rime e del lessico, appena temperati dalle acrobazie formali e metriche del barocco. Ad alcune delle dieci Corde, che costituiscono l’ossatura de La tiorba a taccone, è premessa, a mo’ di protasi, una napoletana ’Ncignatura. La scelta dei sonetti è parzialissima, la trascrizione moderna, mentre la traduzione rimanda al testo napoletano onde conservarne, al possibile, le caratteristiche metriche e del lessico. Quando non è stato possibile italianizzare la rima, si è fatto ricorso ad assonanze o si è mantenuto il termine napoletano il cui significato è riportato nel Glossarietto.
Nietta Caridei ha insegnato in varî ordini e gradi della scuola e tenuto corsi di letteratura per ragazzi presso il Magistero "Suor Orsola Benincasa" di Napoli. Autrice di testi scolastici, studiosa di italianistica, di poesia contemporanea e di letteratura napoletana del Seicento, è presidente dell'Associazione Eurisco trova chi ricerca; ha fondato e gestisce con Massimo Boccuzzi il sito www.lettoricreativi.com per la produzione di e-book (alcuni a sua firma) e con Gabriele Frasca le Edizioni d’if. Nella collana per ragazzi “i coccogrilli” ha pubblicato: Disavventure tascabili del canguro Renato e Acchiappanumeri e Perdigiorno in 6 storie e 6 litigi.
ebook
|